On My Poetics
I write poetry to let the breathless thoughts jostling in my head,
find a resting place.
My poetry is everything inside me.
The debris I carry from Bombay, Baroda, Poona, Assam.
I am built of these geographies and ONGC colonies I lived in.
Am a child of the Nehruvian public sector.
It all starts with a feeling, that comes out of nowhere.
A line at the back of a bus, some flashy handbag in a queue, some kid yellingat the mall, and I start time travelling. I always walk around a bit dazed as images starts spinning in my head. Stoned immaculate, as Morrison said.
I balance this with being a brand consultant by day.
I have chosen to live in Singapore because it felt like a good place for the family, but I always get a feeling of being disembodied. In my mental landscapeI still tread the lanes of my past.
I was introduced to modern poetry through an anthology of poetry by Jeet Thayil, which I picked up from a bookstore near the Sitladevi temple in Mahim. I was swept by the poets featured in there, Arun Kolatkar, Adil Jussawalla, Nissim Ezekiel, Arvind Krishna Mehrotra and whenever I write, I imagine occupying that atmosphere; like I am a Bombay poet but in exile in Singapore.
So here am I, my poetry originates in my hallucinations that traverses between now and the 80s; between Singapore and Bombay; between brand consulting and ONGC colonies; between nowhere and everywhere.
My poetry becomes a journal to capture the history of my feelings.
My poetry is maybe an act of cartography, it is an atlas of the vaporous terrain
in my mind that emerges and disappears every day, as I keep mutating as an entity.
They say Blue Cheese can make you dream colourful dreams.
Blue Cheese Dreams
Taking all those photographs of birds
I had finally become one.
One afternoon I flapped my thin arms
and took flight.
Tall Hafiz uncle, a pathan from Afghanistan,
was dwarfed the last as he leapt up
to prevent me from floating away.
I soared past fourth floor, it was rumored
Mr Tandon beat his wife
and this I saw with my own eyes to be true.
On the fifth floor, it was said, Mrs. Moitra,
the Bengali beauty,
put it out for the boys,
and this I could now verify,
was no tall tale either.
I got the whiff of Mrs. Bharucha’s tarelimachchi
on the 6th floor
and I sailed closer to the kitchen window
to grab it like a sly cat.
Sanjil on the 7th floor, a school topper
was hard at work at his table;
though he frequently ogled at
a Zeenat Aman centerfold in the Sun magazine.
Finally, I flew past the penthouse of the Singhania’s;
their daughter was a model for Bombay Dyeing
and had appeared in a Limca commercial in a bikini.
Lime N’ Lemoni Limca!
The thermals swept me quickly to Band Stand.
I was now with the raptors,
a speck in the sky.
I soon floated like a tiny zeppelin to Marine Drive.
Later on, I spied Morarji in his bathroom,
filling a glass of his own ‘piss cola’
and saying cheers to no one in particular.
Farewell To A Regular Guy
Whenever I lost friends
and colleagues
their song snatched mid-verse
It was troubling to see
people move on quickly
sparing sparse thought
for the departed
These were solid gents
who tenderly cared for their family
and were gems to their friends
We love to yap about crooked men
and produce TV shows to ‘em
but good guys disappeared without a mention
I wanted to pen an anthem
to these unknown soldiers
and wrote a few stanzas
but, ‘the ode to the family man’
sounded all pious and vacant
Maybe
maybe
that is the entire point of being
a regular guy i reckon
It takes guts
it takes moxie to be ordinary
to not be a phony
anxious seeker of glory
and say ‘fuck it’
to slogans like ‘fake it till you make it’
It’s perfectly alright if only a few people
turn up at your funeral
and two of them get stuck in traffic
and reach late
and no media covers your story
and all that ball curry
It takes nerves of zen
to live your life plain
in pursuit of simple joys
and say goodbye without
making a royal fuss
I say farewell aloud
to you O’ everyman
and thank you
for the lesson
My Last Cigarette
Like Osho said
smoke it meditatively
in slow motion
you will see the silly of it
Pull it in
Pull it in
Pull it in
I pull at that cigarette with such fervour
I pull in the entire atmosphere
I am a gargantuan vacuum cleaner
I pull in the trees
trunks bending helplessly
I pull in houses, bicycles
cars, telegraph poles
flying trash, jhal moori cones
flowers, leaves
plastic bottles
tricycles
fruitwallah thelas
paan tapris
I pull in entire cities, towns, villages
I tug at the stratosphere
shown like a protective sphere in the geography books
It collapses like a deflating bubble gum
Blow it out
Blow it out
Blow it out
Like a million chimney stacks of China
blowing out a billion billows of smog
Like an obese Djinn in need of a bariatric surgery
who insists on
full on smoky theatricality when appearing
I blow out anxiety, depression
paranoia, fear
long locked up secrets
suppressed ambitions
unspoken nightmares
well cultivated jealousies
stuffed like debris
in my unexercised belly
my interior architecture
of vulnerability
Now all expelled in
a gigantic ball of smoke
The size of storm Phailin
half the size of India
whipping the coastline of Orissa
Mother-Father
Father is like a mother
without breasts.
He cares for you
with every heart,
compensating
lack of ample softness.
Mother is like a father
without a spear.
She feeds you iron
with her milk.
They wait
to watch you take on
the sabre tooth fearlessly
outside the cave.
I Walk English
A for Apple
B for Ball
C for Cat
Am a few months old
but the pictorial reading books foretell
I will learn English
I will rattle it over my mother tongue
I will leap over the hoi polloi
My father won’t bequeath me riches
but he will give me English
to win life’s game
Look at me speak rip-roaring English
when I visit my parent’s homes
in the heat belt of Central India
Though my patois is from Bandra
‘Come men bugger’
‘Don’t act shaana’
Look there’s a crowd gathered
listening with rapture to every word I utter
destined for ordinary lives they watch me soar
A for Aeroplane
B for Beach
C for Champagne
Nobody officially speaks
Hindi or Marathi in my school
My teachers sometimes speak Hindi
with the touch of the firangi
rolling their Rs
heads held still
without any nodding
enunciating clearly
‘Di wall ke pass khada rahney ka’
‘Shrimps nahin pata, prawns log ka baba log’
A for Amusing
B for Bandra
C for Catlic school
Look at me devour books in English
TinTin, Asterix, Hardy Boys, Nancy Drew, Robinson Crusoe,
Shakespeare, Wordsworth, Bernard Shaw, Ludlum, Sheldon,
Ignorant of Indian literary greats
Growing up behind the bars of the English alphabet
A for Arun Kolatkar
B for Harivanshrai Bachchan
C for Chaayavaad
I will give up names like
Pitru Chaya and KantaNivas
and move up in posh apartments
like Bluebird and Manhattan Heights
I will be embarrassed to give my children Indian names
why call them Gitanjali, Mohan, or Lakshmi
when I can call them
pan-global names like Hana, Anya, Jay, Tanya
A for Abandonment
B for Brown Sahib
C for Culturelessness
Pale Mob
They stormed
the American
parliament
uttering battle cries
invoking
an orange Caucasian man
with flaxen hair
and a face like
meat slab
and frozen butter
but
this
was a pale mob
compared
to their ilk
in my country
who
bludgeoned men
and
raped women
for a
blue-skinned god
they
enacted stories of
in makeshift theatres
on riverbanks and playgrounds
while
drinking
moonshine
liquor
The Note on Poetics and the poems are part of our Poetry Special Issue (January 2022), curated by Shireen Quadri. © The Punch Magazine. No part of this essay or the poems exclusively featured here should be reproduced anywhere without the prior permission of The Punch Magazine.
More from The Byword
Comments
*Comments will be moderated